Teaching and Learning of Chinese as Second Language

  • Tse, S. K., Wong, M. Y. (2012). An assessment tool for the learning of Chinese character writing by non-Chinese speaking students. Han Character and Han Writing Education, 28, 279-298.
  • Tse, S. K., Ki, W. W., & Shum, M. S. K. (2012). Devising a Chinese-language curriculum for non-Chinese-speaking students in Hong Kong Hong Kong University Press.
  • Tse S.K., Wong M.Y. and Loh E.K.Y. (2012). Non-Chinese speaking primary school students learning Chinese reading in a differentiated approach: A case study, The Chinese language learning and teaching of non-Chinese speaking: Curriculum, teaching materials, teaching strategies and assessment, Tse, S. K., Ki, W. W., & Shum, S. K. M., Hong Kong University Press, 57-67.
  • Loh E.K.Y. and Tse S.K. (2012). Learning motivation and second language learning, The Chinese language learning and teaching of non-Chinese speaking: Curriculum, teaching materials, teaching strategies and assessment, Tse, S. K., Ki, W. W., & Shum, M S. K., Hong Kong University Press, 77-89.
  • Loh, E. K. Y. & Tse, S. K. (2012) Learning motivation and second language learning. In Tse, S. K., Ki, W. W. and Shum, M.S.K. (Eds.), Devising a Chinese-language curriculum for non-Chinese-speaking students in Hong Kong (Text in Chinese) (pp. 77-89). Hong Kong: Hong Kong University Press.
  • Gao, F., Park, J., Ki, W. W., & Tsung, L. (2011). Teaching Chinese as a second language in China: The cases of South Asians and ethnic Koreans. Linguistics and the Human Sciences, 4(3), 265-288.
  • Tse, S.K. & Tan W.X. (2011). Catering for primary school pupils with different Chinese Language proficiencies in Singapore through differentiated curricula and instructional materials. In Linda Tsung & Ken Cruickshank (Eds.) , Teaching and Learning Chinese in global contexts (pp. 29-44).New York: Continuum Publisher.
  • Fu, A. L., L. Tsung, & Gao, F. (2010). Kua wenhua xuexi [Intercultural learning]. In L. Tsung, M. S. K. Shum, W. W. Ki, & Q. Y. Zhang, Teaching Chinese to South Asian ethnic minority students in Hong Kong. HKU Press.
  • Gao, F. et al. (2010). Dier yuyan xide he shuang wenhua shenfen xingcheng [Second language acquisition and the construction of dual cultural identity]. In L. Tsung, M. S. K. Shum, W. W. Ki, & Q. Y. Zhang, Teaching Chinese to South Asian ethnic minority students in Hong Kong. HKU Press.
  • Tsung, L., Ki, W. W., Shum, M. S. K., & Gao, F. (2010). Dier yuyan jiaoxue fa yu xuexi pinggu [Second language teaching methods and learning assessment]. In L. Tsung, M. S. K. Shum, W. W. Ki, & Q. Y. Zhang, Teaching Chinese to South Asian ethnic minority students in Hong Kong. HKU Press.
  • Tsung, L., Gao, F., Shum, M. S. K., & Ki, W. W. (2009). Zaixianggang huanjingxia de zhongwen dier yuyan jiaoxue: Shaoshu zuyi xuesheng de zhongwen xide yanjiu [Acquisition of Chinese as a second language in Hong Kong: Chinese language studies among ethnic minority students]. Butong huanjing xiade hanyu jiaoxue guoji xueshu yantaohui, Beijing Language and Culture University.
  • Chan, L.K., Tse, S.K. (2009). The mother-tongue medical vocabulary of final-year medical students in an English-medium medical programme, Frontiers in Medical and Health Sciences Education,11-12 December 2009.
  • Tse, S.K. (2007). Foreign Domestic Helpers and Children’s English Reading Attainment . Presented as an Invited Keynote speech at IAIMTE 6th conference International Association for the improvement of mother tongue education organized by University of Exeter in England, 2007.

Comments are closed.